Resources
Resources
Professional Associations & Research Centres
To foster a sense of global community and transnational, interdisciplinary research, the BCLA has collated a list of national and international associations, societies and research centres linked to Comparative Literature and Translation Studies, with links to dedicated websites and associated journals and publications.
Archives & Databases
The section below features a list of databases and online collections which hold resources in a variety of media, including e-books, manuscripts, art, music and film, relevant to scholars working in the fields of Comparative Literature and Translation.
Europeana Collections is a collection of almost 58,000,000 resources in book, manuscript, art, film and music media drawn from European museums, galleries, libraries and archives. Curated collections include: The Rise of Literacy in Europe, Migration, the First World War, Twentieth Century Modernist Art, and Women’s History.
JISCMail – COMPARATIVE-LITERATURE List provides a forum for all who are interested in the study of literature without confinement to national or linguistic boundaries, and in relation to other disciplines. It will advertise the activities of the British Comparative Literature Association (BCLA).
LitLine is a website which serves the independent literary community. It features a extensive databases of independent, community and not-for-profit publishers, literary and poetry journals, and organisations which support independent writers and poets.
Online Books Page comprises an index of more than 2 million online and electronic books, readable without charge, copyright cleared or with permissions for non-commercial use, with search facilities by author, title, and subject
VoS – Voice of the Shuttle is a database that serves content dynamically on the Internet. The VoS categories include resources in Literature in English, Literatures other than English, Classical Studies, Literary Theory, Gender and Sexuality Studies, in all languages, and covering individual authors as well as genres, topics and periods. There are also databases of journals, conferences and mailing lists.
Words Without Borders: The Online Magazine for International Literature carries a wide range of fiction and interviews from contemporary international authors. Words without Borders has published 2,200 writers from 134 countries, translated from 114 languages, and also holds regular events, in addition to its education programme WWB Campus, which aims to inspire a lifelong interest in international literature.
The British Centre for Literary Translation is a research centre within the School of Literature, Drama and Creative Writing at the University of East Anglia. It is a national and international focus for literary translation research, hosting regular research events, and works in partnership with the BCLA to support the annual John Dryden Translation Competition. The BCLT’s Resources page is also an up-to-date and comprehensive guide to funding, residencies, networking, publishing and events.
The Creative Literary Studio carries a list of resources with links to publishing houses specialising in translation, prizes and awards for translation and some articles.
The European Society for Translation Studies has a list of international research associations, a 2012 list of 103 associations in European Union Member States, and a list, with links, of all international journals in Translation Studies.
The Institute for Translation and Interpreting is the UK-based independent professional membership association for practising translators, interpreters and language service businesses. It offers networking opportunities and peer group support, together with links to professional development and current institutional research projects.
Literature Across Frontiers Translation Workshops comprise week-long residential workshops which act as cross-cultural encounters for writers and poets working in all European languages, in partnership with local literature organisations. The workshops often focus on poetry, usually less supported by commercial interests. Literature Across Frontiers also carries a hub of resources for translation, including information for publishers on grants for publishing translation, and information for writers and translators on where to locate residences and bursaries,.
The National Centre for Writing is a charity supporting writers, literary translators and those working in any literary field. Based in Norwich, UNESCO’s first UK City of Literature, the Centre offers collaborations, mentoring and support, events of all kinds and activities for young people.
The Translation Database, hosted by Publishers Weekly, searchable and open to contributions, tracks all original publications of fiction and poetry published in English translation in the USA. It identifies which books are available, from which countries and in what language.